Title
การศึกษาการเติมเสียงวรรรณยุกต์ให้กับคำยืมภาษาอังกฤษแบบทับศัพท์และระบบสะกดคำยืมในภาษาไทยArticle
7 วิธีฝึกตนสู่การเป็นผู้นำที่ดีWebsite/Blog
การศึกษาเปรียบเทียบกลวิธีทางวาทศาสตร์เชิงอุปมาของสํานวนจีนทางพุทธศาสนากับสํานวนไทยที่มีความหมายใกล้เคียงกันArticle
การเปรียบเทียบคํายืมภาษาอังกฤษแบบตัด-เพิ่มเสียงพยางค์ในภาษาไทยและภาษาจีนArticle
การเปลี่ยนแปลงชนิดคําจากภาษาบาลีและภาษาสันสกฤตสู่คํายืมภาษาไทยArticle
บททดสอบทั้ง 4 ของผู้นำยุคใหม่Website/Blog
การนําคําภาษาอังกฤษมาสร้างเป็นคําซ้อนและคําซ้ำในภาษาไทยArticle
การใช้คำยืมภาษาอังกฤษที่ผิดไวยากรณ์ในภาษาไทยArticle
การกลายเสียงสระของคำยืมภาษาบาลีและสันสกฤตในภาษาไทยArticle
อิทธิพลของภาษาต่างประเทศในภาษาไทยWebsite/Blog
พีคในพีค: คำฝรั่งแบบไทยๆ ที่เจ้าของภาษาฟังแล้วเกาหัวWebsite/Blog
ชื่ออาหารที่ยืมมาจากคำภาษาจีนWebsite/Blog
“ความปรกติใหม่” ราชบัณฑิตฯ บัญญัติศัพท์ “New normal” แล้วWebsite/Blog
คำยืมในภาษาไทย : คำยืมในวงการอาหารที่มาจากภาษาจีนWebsite/Blog
คำไทยที่มาจากภาษาอื่นๆWebsite/Blog
ลีลาภาษากระทบใจในนวนิยายเรื่อง หญิงคนชั่ว ของ ก.สุรางคนางค์Thesis/Dissertations
ท่วงทำนองทางภาษาในบทความของหนุ่มเมืองจันทร์Thesis/Dissertations
อุปนิสัยที่มุ่งไปสู่ภาวะผู้นำWebsite/Blog
การสื่อสารอัตลักษณ์ผ่านสื่อออนไลน์ของนักเขียนนวนิยายอิงประวัติศาสตร์ รุ่นใหม่ที่ประสบความสำเร็จ : กรณีศึกษา วรรณวรรธน์Thesis/Dissertations
การสร้างสรรค์วรรณศิลป์ของนักเขียนสตรีในนวนิยายอิงพุทธศาสนาThesis/Dissertations